...Самое интересное только начинается!
Во-первых, очень желательно сразу зарегистрироваться в соц. сервисе Kela - они пришлют вам карточку, по которой можно получать медицинскую помощь - с местным ценообразованием при ее наличии я еще не очень хорошо знакома (и пока не хочу знакомиться, если честно!), но по словам супруга, вся эта радость меняется от муниципалитета к муниципалитету, и, фактически, формула такова, что N первых посещений терапевта ты оплачиваешь сам, а потом уже Kela вступает в дело.
У них же можно сделать заявку на Европейскую медицинскую страховую карточку. Надо будет попробовать. :)
Также, мы с супругом конечно же посетили в назначенное время в банк... Проспав. От момента моего лежания в кровати и попытки вспомнить, что такое важное у меня ассоциируется с сегодняшним утром, до нас, стоящих перед дверями лифта в здании банка прошло минут 30-40. :) Мне жутко повезло, что у оператора (менеджера?) банка, которая теперь мной занимается, прекрасный английский!! За счет того, что уже есть ID карта, мне сделали доступ к мобильному банку, а так же, как и всем, выпустили карту, открыли счет... В общем, обычная банковская рутина. Кстати, карточка и пин к ней приходят отдельно по почте на домашний адрес.:)
Также, о чем хотела рассказать - работодатель заказал мне карточку для ланча! Это чудесная вещица заряжается работодателем на месяц, на будние дни (фактически, вычитается из будущей зарплаты, т.е. дается авансом). Размер возможных трат в день по ней определяется налоговой службой Финляндии на год (в этом году это от 6.50 Евро до 10.40 Евро. Нельзя заплатить больше, но если сумма за обед у вас вышла меньше, то вы все равно платите 6.50!), и 75% потраченной суммы освобождается от налога (уиии!) Также, это можно потратить не только на еду, но и на занятия спортом и обучение. Я еще не совсем знаю, как это работает, но обещаю узнать!:)
Чуть позже расскажу о сезонных билетах на поезда, финских марках для отправки почты и, возможно, финском хоккее! :)
Noun: unelma. Meaning: dream (a desirable vision). Derived terms: unelmien täyttymys = a dream come true.
Thursday, 25 October 2018
Wednesday, 17 October 2018
Lappeenranta in autumn.
Не могу перестать радоваться осенним пейзажам, которые нам дарит природа. (И жители города в некоторой степени. :D)













Labels:
Lappeenranta,
Suomi,
Лаппеэнранта,
природа,
Финляндия
Monday, 8 October 2018
Новый дом
Наконец-то 19 сентября супруг вернулся из армии, в начале прошлого месяца я подписала контракт с моим новым работодателем, а в конце - получила ВНЖ, и пришла пора переезжать.
Перед переездом я перетрясла все знакомые мне души на счет заполнения декларации при ввозе вещей для личного пользования (гитара и проигрыватель для винила - это вам не шутки!), но, так как люди переезжали с парой чемоданов личных вещей, нам с супругом пришлось трясти интернеты. (В итоге, все прошло как нельзя лучше.) Для тех, кому еще предстоит это, рассказываю, что делать, если вы на легковой машине - вы в свободной форме составляете список вещей с их примерной стоимостью и весом (если у работников таможенной службы возникнут вопросы, они проверят), после того, как пограничники проверят вашу карточку ВНЖ, вы топаете в красный коридор, находите там работника таможенной службы и вручаете ему вышеуказанный список. Подводный камень номер 1: Вас скорее всего попросят заполнить форму на финским языке, в которой вы укажете число прибытия в Финляндию, число убытия из предыдущего места жительства, отметить, на чем перевозятся ваши вещи, и указать свой новый адрес. Подводный камень номер 2: Лучше иметь при себе трудовые договора из страны убытия, подтверждающие, что последний год вы в той стране находились и работали. (Сразу оговорюсь - я не знаю, какие документы нужны неработающему населению.) Позже следует выборочная проверка таможенниками ваших вещей, и... Вы свободны!:) Не забудьте забрать у таможенников документ о ввозе товаров и свои загранпаспорт и карточку ВНЖ.:)
Благодаря легкому нажиму на работников магистрата города Лаппеэнранта, мой соц. номер, по которому делается если не все, то почти все в Финляндии, был сделан нами еще год назад, поэтому в этот раз все пошло гораздо быстрее. Мы забежали в тот же магистрат - уведомить о наличии постоянного адреса, а потом поскакали дальше по инстанциям, не забыв сфотографироваться для полиции.
Пара хороших слов о фотографировании - вы можете просто попросить штрих-код для фото, который вы предъявите в полиции, когда пойдете за ID, без распечатки самих фото.:)
Зайдя в банк, мы узнали, что следующее свободное окошко для того, чтобы я могла открыть счет будет только через пару недель! Конечно, я записалась, что поделаешь, да и положительный момент в этом есть - скорее всего, в такой срок уже будет готова и ID карточка в полиции, что тут же откроет путь в замечательный мир интернет-банкинга!
После похода в банк и вкуснющего обеда (и встретив коллегу супруга, который только что получил гражданство и начал беспокоиться о походе в армию :D), мы потопали в налоговую. Оговорюсь сразу, что я немного знаю финский, и даже могу на нем поговорить и послушать в случае необходимости, но предпочитаю разговаривать по-английски пока что. Так вот, в налоговой нас в кабинке встретила милого вида женщина, все же немного говорящая по-английски... Совсем не много. Коротко говоря - наш поход в налоговую для получения налоговой карточки для работодателя продлился чуть менее часа, познакомил нас с тремя милыми сотрудницами, которые явно хотели помочь, и почти заставил нас опоздать к назначенному времени в полицию.:) (Карточку сделали, да.)
В полиции сотрудница отлично говорила по-английски, и проблем не возникло от слова "совсем".
Пожалуй, на этом и закончилась беготня первого дня в Финляндии. После получения ID карточки останется заглянуть в соц. службу Kela, забежать в банк в назначенное время, ну и.. всё. Дальше - работа с 1 ноября!;)
Перед переездом я перетрясла все знакомые мне души на счет заполнения декларации при ввозе вещей для личного пользования (гитара и проигрыватель для винила - это вам не шутки!), но, так как люди переезжали с парой чемоданов личных вещей, нам с супругом пришлось трясти интернеты. (В итоге, все прошло как нельзя лучше.) Для тех, кому еще предстоит это, рассказываю, что делать, если вы на легковой машине - вы в свободной форме составляете список вещей с их примерной стоимостью и весом (если у работников таможенной службы возникнут вопросы, они проверят), после того, как пограничники проверят вашу карточку ВНЖ, вы топаете в красный коридор, находите там работника таможенной службы и вручаете ему вышеуказанный список. Подводный камень номер 1: Вас скорее всего попросят заполнить форму на финским языке, в которой вы укажете число прибытия в Финляндию, число убытия из предыдущего места жительства, отметить, на чем перевозятся ваши вещи, и указать свой новый адрес. Подводный камень номер 2: Лучше иметь при себе трудовые договора из страны убытия, подтверждающие, что последний год вы в той стране находились и работали. (Сразу оговорюсь - я не знаю, какие документы нужны неработающему населению.) Позже следует выборочная проверка таможенниками ваших вещей, и... Вы свободны!:) Не забудьте забрать у таможенников документ о ввозе товаров и свои загранпаспорт и карточку ВНЖ.:)
Благодаря легкому нажиму на работников магистрата города Лаппеэнранта, мой соц. номер, по которому делается если не все, то почти все в Финляндии, был сделан нами еще год назад, поэтому в этот раз все пошло гораздо быстрее. Мы забежали в тот же магистрат - уведомить о наличии постоянного адреса, а потом поскакали дальше по инстанциям, не забыв сфотографироваться для полиции.
Пара хороших слов о фотографировании - вы можете просто попросить штрих-код для фото, который вы предъявите в полиции, когда пойдете за ID, без распечатки самих фото.:)
Зайдя в банк, мы узнали, что следующее свободное окошко для того, чтобы я могла открыть счет будет только через пару недель! Конечно, я записалась, что поделаешь, да и положительный момент в этом есть - скорее всего, в такой срок уже будет готова и ID карточка в полиции, что тут же откроет путь в замечательный мир интернет-банкинга!
После похода в банк и вкуснющего обеда (и встретив коллегу супруга, который только что получил гражданство и начал беспокоиться о походе в армию :D), мы потопали в налоговую. Оговорюсь сразу, что я немного знаю финский, и даже могу на нем поговорить и послушать в случае необходимости, но предпочитаю разговаривать по-английски пока что. Так вот, в налоговой нас в кабинке встретила милого вида женщина, все же немного говорящая по-английски... Совсем не много. Коротко говоря - наш поход в налоговую для получения налоговой карточки для работодателя продлился чуть менее часа, познакомил нас с тремя милыми сотрудницами, которые явно хотели помочь, и почти заставил нас опоздать к назначенному времени в полицию.:) (Карточку сделали, да.)
В полиции сотрудница отлично говорила по-английски, и проблем не возникло от слова "совсем".
Пожалуй, на этом и закончилась беготня первого дня в Финляндии. После получения ID карточки останется заглянуть в соц. службу Kela, забежать в банк в назначенное время, ну и.. всё. Дальше - работа с 1 ноября!;)

Labels:
Lappeenranta,
Suomi,
из жизни,
Лаппеэнранта,
переезд,
переезд в Финляндию,
полезное,
семейное,
Финляндия,
финны
Location:
Lappeenranta, Finland
Subscribe to:
Posts (Atom)