Thursday, 28 November 2013

Капельку о Nordic School

Если честно, не ожидала, что я так полюблю Скандинавскую школу в Москве, куда хожу учить финский язык (я редко к чему-то очень сильно привязываюсь), но - полюбила всей душой.
У них есть небольшой проект в интернете - Nordic Blog. Там можно найти информацию о северных странах, мероприятиях в школе, а вот сегодня там опубликовали небольшую статью об обучении в университете в Финляндии. Есть два момента, которые очень понравились, хочу их выделить.:)

"...В Финляндии и вообще в Европе любимый метод работы – групповой (к слову это отличный способ истязать асоциальных студентов)..." - В Нордике точно так же. Как существо асоциальное, я немножечко схожу с ума каждое занятие, а тем более - после, когда надо восстановить моральные силы (интроверт - он и в Африке - интроверт). Но в целом - это здорово. Я стала на удивление чуточку более раскрепощенной в общении в последнее время. Так что - терпите, это к лучшему.

"...Очень известное задание и одновременно боль всех студентов моего факультета – учебный дневник, также известное как Learning Diary, куда студент записывает все то, что он выучил за курс. Переписывать статьи и слайды нельзя, но можно рассказать об этом своими словами, а еще отметить что было интересно, что не очень, что было вообще не понятно, чтобы если что преподаватель мог объяснить еще раз..." - Как ни странно, для меня это как раз этот блог является подобием такого дневника. И к этой мысли приходишь сам после обучения в подобном потоке информации.

Кстати, сегодня-завтра планирую тут поприкалываться с примерами склонения существительных. Позавчера я поняла, что пора ложиться спать после эпичного предложения "У взрослого комара длинный нос".

Monday, 25 November 2013

Обратим внимание на существительные

Так что же я изучила в прошлую субботу? Мы начали подбираться к существительным, почти вплотную. Да что же там "почти" - уже подобрались.

Во-первых, мы разделили существительные на две группы:
1. Существительные, заканчивающиеся на любой гласный, кроме 'e'. В номинативе единственного числа они всегда имеют сильную ступень чередования. При инессиве она ослабевает.
2. Существительные, заканчивающиеся на согласный и 'e'. В номинативе единственного числа они всегда имеют слабую ступень чередования. При инессиве она усиливается.

Мой любимый пример с занятия:
Rakkaassa madossa on koukku.

Кхм, что было дальше. Дальше были слова на -nen. Словообразующая основа - откинуть -nen, прибавить -se, а дальше - что ваша фантазия позволит! (perhosella...)

Далее - слова на -as/äs. Здесь просто удлиняется конечный гласный основы (и убираем 's', естественно).
Rakkaalla ihmisellä (madossa, lol!) on sininen paita.

Далее - слова на -in. -in превращается в -ime.

И наконец, слова на -us/ys. У осязаемых предметов -us менятся на ukse, а у неосязаемых - -us превращается в -ude.

Ах, да, еще были одно/двухсложные слова на 'i' - исконно финские. 'i' превращается в 'e'. Это я хотя бы уже смогла запомнить.

Friday, 22 November 2013

Учебники по финскому

В Скандинавской школе я занимаюсь по Suomen Mestari (Finnish Champion!:D) с CD - это сейчас мой основной учебник. Голоса людей на диске меня немного пугают, но в общем - ничего. Сам учебник - без преподавателя почти не разберешься, но на мой взгляд приятнее, чем Hyvin Menee.



Вышеупомянутый Hyvin Menee у меня есть в электронном виде, без диска, иногда я распечатываю соответствующие задания, и выполняю их, потому что на мой взгляд, если хотите реально что-то выучить - делайте больше, чем вам задают. Раза в 3-4 больше. Хуже точно не будет. Вот уж где без бутылки без объяснения со стороны ничего не проскочит - так это в этом учебнике.

Из российских учебников я очень люблю небезызвестный "Учебник финского языка" Чернявской. По нему я пыталась начать учить язык еще года 3 назад, самостоятельно, но, видимо, еще не было достаточно запала и, главное, убежденности в том, что это то, что я хочу, и это то, что мне нужно. Очень хорош для самостоятельной работы при наличии желания и упорства.

А еще - настоящий АЛМАЗ для начинающих. Учебник для российских школьников Hauskasti Suomea c диском! Отличный учебник с ПРЕКРАСНЫМ диском. Женские голоса на диске приятные, говорят очень четко, при этом, на всем протяжении учебника они ускоряются, речь всё больше и больше похожа на повседневную. В мае 2013 я купила это чудо и начала вплотную сама с собой заниматься финским - укладывалось это в голове очень быстро.

Какие вы учебники используете/использовали? Что о них хорошего и плохого можете сказать?

Как я дошла до жизни такой.

Когда меня спрашивают, когда зародилась моя любовь к Финляндии, я всегда отшучиваюсь: "Всё началось со слова Kahvilla на стекле кафе Акварели в Петрозаводске и их пирожков-калиток".

И это *почти* правда. За исключением того, что на самом-то деле это произошло несколькими днями ранее, когда я в первый раз в жизни увидела финна в коридоре гостиницы в том же Петрозаводске и услышала, как он разговаривает.

И вообще, это была странная поездка в эмоциональном плане - мне было 13 лет (без полутора месяцев 14!) и я увидела белые ночи, карельскую природу, водопады... Ходила по набережной, которая, как ни странно, оставила очень гнетущее впечатление, вдыхала новый воздух для себя... Который как-то сразу стал родным. Всё стало родным, вплоть до тех самых калиток в "Акварелях".:) (До сих пор уверена, что вкуснее пирожков быть просто не может!
А дальше во времени - Лен. область, а потом и Выборг, холодные заливы, которые заманивали меня в свои воды, песочные пляжи с сосенками..:) И финны, конечно. Чудесные люди.
Ну и конечно, спасибо моим корням, которые так и тянут меня на историческую родину.:)

Ну а как я начала учить финский язык - это просто отдельная история, которую я когда-нибудь расскажу.:)

Письмо другу после 2 месяцев обучения в Nordic School

Как существо вечно спешащее куда-то вперед, меня угораздило договориться с хорошей знакомой из Финляндии о том, что я напишу ей "письмо" (пара строк, если честно) на финском, а она подправит это безобразие, за неделю до того, как нам задал это преподаватель.
Мииа, будучи прекрасным человеком, посмотрела на этот кошмар.:) Вот письмо, уже исправленное и с моими комментариями:


"Moi Miia!
Mitä kuuluu?
Olen Oksana, minä olen kaksikymmentäviisi vuotta vanha. Minä olen syntynyt kesällä, elokuussA. Minä pidän musiikISTA, kirjOISTA ja urheiluSTA (erikoisesti jääkiekko!) (ну да, пока падежи не знаю, а уже тянет писать что-то такое...:)) Minä asun Moskovassa, äitiNI ja kissaNI KANSSA. (Вот этот момент был для меня откровением в высшей степени на тот момент. You dont need to say minun, because it is obvious that she is your mom and your cat, we usually skip words minun, sinun etc when those are not needed)
Sää on viileä. Ulkona on plus kymmenen astetta, on puolipilvistä.
Minun LEMPIväri on sininen - taivaan vÄri. (Ну и про любимый цвет - написала я, что он ракастан, перебор!))"

Но дальше было интереснее. Будучи от природы читером кошмарным, я прислала ей письмо, которое собиралась сдать как домашнее задание, попросила подправить. Вот текст с ее пометками (и моими комментариями):

"Hei ... !
Mitä kuuluu?
Minulle kuuluu hyvää.
On marraskuu, mutta ilma on lämmin. Haluan uuTTA ja valkoISTA lunta! (Опять падежи!) Millainen sää Helsingissä on?
Olen nyt kotona, mutta illalla minä menen konserttiin. Huomenna minä olen TÖISSÄ. (Вот с этим коварным "на работе" я повыспрашивала и у нее, и у преподавателя - вроде поняла) Minä pidän työstäni.
Minä asun Moskovassa, äitini ja kissani kanssa. Tänään minä lähetän sinulle kuvan huoneESTANI. Se on pieni, mutta valOIsa ja mukava. Pöydällä ovat oppikirjat ja Muumi KIRJAT.
Anteeksi, MUTTA MINULLA ON kiire. Kirjoitelen ylihuomenna.
Terveisin Oksana."

В домашнюю работу добавила еще немного слов, надеюсь, хоть правильно добавила. (Не могла не сказать о том, что соскучилась по Выборгу..:))

Дневник изучения финского языка. Запись номер раз.

А вот вернулась я к вам сюда, в новом виде - умытая, причёсанная...
Буду записывать сюда свои успехи взлёты и падения в изучении финского языка.
Вот, например, проспрягала глаголы - всё, что были на уроке в какую-то там далёкую субботу...

Sanoa - сказать
Muuttaa - менять (переезжать?)
Alkaa - начинать
Menea - идти
Ostaa - покупать
Maksaa - стоить
Istua - стоять
Nauraa - смеяться
Asua - жить
Laskaa - считать
Puhua - говорить
Katsoa - смотреть

И еще вечером займусь чем-нибудь.